Korona vírus
Korona vírus
Učebná činnosť/didaktická hra/aktivita…
Názov: Korona vírus |
|
Cieľová skupina: žiaci druhého stupňa základnej školy |
|
Tematická oblasť výchovy a vzdelávania: jazyk a komunikácia (nemecký jazyk, anglický jazyk, slovenský jazyk a literatúra) |
|
Kľúčové kompetencie: - jazyková kompetencia - digitálna kompetencia - osobná a sociálna kompetencia - komunikačná kompetencia
|
Hlavný cieľ: reflektovať aktuálnu situáciu. Špecifické ciele: - kognitívny: opísať činnosti na základe podnetu, sformulovať rady partnerovi v komunikácii; - afektívny: prejaviť svoj postoj k aktuálnemu problému; - psychomotorický: pracovať s videom. |
Prostredie: domáce |
Forma a počty: individuálna, skupinová |
Trvanie: 30 – 45 minút |
|
Anotácia: Prezentované aktivity prispejú k aktívnemu vnímaniu aktuálneho problému, čím žiak získava kompetencie, ktoré vedú k zodpovednému správaniu voči sebe samému a iným. Na základe podnetu a svojich vedomostí z jazyka získa žiak aj zručnosti, návyky a postoje, ktorými primerane veku dokáže reagovať na aktuálny problém. |
|
Potrebný materiál: notebook alebo PC pre každého žiaka, resp. dvojicu, internet |
|
Opis postupu realizácie: Ako sa správať v období hrozby nákazy korona vírusom? Práca s videom https://youtu.be/_kU4oCmRFTw Motivácia: Je veľmi dôležité vedieť, ako sa správať a čo robiť v tejto situácii. Návrh úlohy v cudzom jazyku: - Po prvom pozretí videa napíš päť činností, ktoré pokladáš za najdôležitejšie. - Na základe obsahu videa napíš krátky opis činností, čo môžeš a nemôžeš robiť v tejto problémovej situácii. - Napíš list kamarátovi do Nemecka/Anglicka, ako tráviš tieto dni. - Sformuluj rady kamarátovi (využiť vhodnú gramatickú formu – rozkazovacie vety, vety s modálnymi slovesami). Návrh úlohy v materinskom jazyku: - Ako zmenil korona vírus môj život? - Ktoré činnosti/rady/odporúčania by si ešte doplnil pre kamarátov? Poznámky pre učiteľa: Vo videu sa dajú nastaviť titulky – podľa uplatnenia v predmete ich môžete zapnúť, vypnúť. V priloženom dokumente nájdete prepis nemeckého textu videa a slovenský preklad. Odporúčam pre technicky zdatných stiahnuť video zo stránky a príp. doplniť vlastné titulky. Možné pokračovanie, následné aktivity: Žiaci sa môžu pokúsiť natočiť vlastné krátke video o tom, ako vnímajú túto situáciu v materinskom, ale aj cudzom jazyku. |
|
Autor/Zdroj: Mgr. Ľubica Korečková, učiteľka profesijného rozvoja, detašované pracovisko MPC Košice |